“中华台北”名称惹议 台学者:“独派”看不顺眼的是“中华”

2017-08-11 15:02:00 环球网 徐亦超 分享
参与

  

游梓翔发表脸书批评独派(图片来源:“中时电子报”)

  【环球网综合报道】据台湾“中时电子报”8月11日报道,台北世大运的“中华台北”名称引发岛内部分人士不满,对此,台湾世新大学教授游梓翔11日在其脸书上(Facebook)发文认为,与其吵“台北”,为何不大声喊出“中华队”?他并直指,“对一心要炒作‘台独’、让政治介入体育的人,看到‘中华台北’就是不顺眼”。他认为,这些人嘴上说是看“台北”不顺眼,他们真正看不顺眼的根本是“中华”。

  游梓翔批评,为世大运“中华台北”名称吵得不可开交的人,不知是真不懂国际现实,还是想炒作政治骗骗选民。他认为,理解这个题目其实不困难,“中华台北”是台湾地区参与奥运活动的“正式名称”,“台湾”则是他人称呼我们的“惯用名称”,或是其中最大岛屿的“地理名称”。

  至于“正式名称”为何不是“台湾”?游梓翔认为,一心要搞“台独”,煽动民众情绪的人,“或许故意装傻”,但关键就是因为这个原本单纯的名称,可能在体育活动中被“台独”人士政治化。

  他表示,为了尽力排除政治干扰,才有了“中华台北”,或许这不是台湾方面最满意的名称,但是这是可以让“体育不被政治干扰”的最好名称。

  另外,世大运这次引起高度关注的简介用句,例如“Introduction of Our Island-Chinese Taipei”(介绍我们的岛屿—中华台北)以及“Chinese Taipei is long and narrow”(中华台北又长又细)其实是把“正式名称”和最大岛的“地理名称”混淆的错误。

  他表示,正确的写法应该是“中华台北的岛屿群”(Chinese Taipei: Introduction of our Islands),因为我们(台当局)不只一个岛,除了最大的台湾,还有澎湖,金门、马祖、兰屿、绿岛;至于“又长又细”,因为是在描述最大岛的地理,主词当然应该是台湾,而且用“又长又细”形容台湾确有商榷必要,但何必政治炒作?

  游梓翔直指,对一心要炒作“台独”,并让政治介入体育的人,看到“中华台北”就是不顺眼,他们嘴上说是看“台北”不顺眼,说我们又不是只有“台北”一个城市,但用“华盛顿”称呼美国、“莫斯科”称呼俄罗斯,也并没有那么罕见。

  他认为,这些人真正看不顺眼的根本是“中华”,台湾民众数十年来惯称的“中华队”,某些政治人物或媒体不说就是不说。“中华队”当中并没有你们说的不顺眼的“台北”呀,为何不说?蔡英文、“时代力量”,还有为了名称大吵特吵干扰体育的人,“大声喊出中华队我听听看。”

责编:徐亦超
版权作品,未经环球网Huanqiu.com书面授权,严禁转载,违者将被追究法律责任。 获取授权